2009 年 9 月 14 日 月曜日

タイプの異なる2人の講師からのレッスン

カテゴリー: お客様の声 — staff @ 11:59:10

いつもお世話になっております。
ご無沙汰しております。お変わりありませんか?

B先生のレッスンは継続して楽しく受けています。
レッスン中の日本語が多い!と言われてしまいますが
自分では少しずつでも少なくなっているつもりなのですが・・・
まだまだのようです。

さて、ご連絡をしておいた方が良いかな?と思いまして
メールさせていただきました。

来年の1月にまたカナダに一人旅をする予定なのですが
現地で友達と会うことになりそうなので、9月〜1月初旬まで
集中的にレッスンを受けてみようかと思いまして
B先生に相談したところ、
「別の先生だと新しいことも勉強できるし、リスニングの
訓練にもなるよ。」とのことでしたので、今週、講師検索から
C先生に体験レッスンの申し込みをして
お会いすることになりました。

レッスンスケジュールが合うようでしたらお願いしたいと
考えておりますが、きちんと決まりましたら改めてご連絡
させていただこうと思っております。

色々とご相談にのっていただくこともあるかもしれませんが
よろしくお願いいたします。

*****

いつもお世話になっております。
先日のメールにお返事をいただきありがとうございました。

先ほどC先生とお会いして1月までレッスンを
お願いすることになりました。
偶然ですが来年行く地域とC先生の出身地が
とても近いので移動手段や現地の情報についても
色々と教えていただけそうでとても良かったです。

ミニレッスンでもB先生のレッスンとは違った印象でしたが
明るい方でしたので楽しくお話することができました。
B先生は自由に話をさせてくれ、応対しながら修正してくれる、
C先生は私が話している途中でも間違った文法については
一旦説明を入れて修正してくださるといった感じでしょうか・・・
どちらのレッスンも面白そうでこれからが楽しみです。

何とか旅行までに今より上達しておきたいと思っております。

今後ともよろしくお願いいたします。







コーディネーター: 長松谷 有紀

ご丁寧に2回もメールをいただき、ありがとうございました。
会員ページからご自分で2人目の先生との設定をなさり、
ご報告をいただきました。

2人の講師から同時期にレッスンをお受けいただいても
問題はないですし、B講師の言うとおり、いろいろな先生に
会うことも力を伸ばすのに役に立つと思います。
どうぞまた新たな先生との出会いを楽しんで
レッスンをお続けいただければと思います。

旅行の場所が講師の出身地に近いというお話でしたので、
英会話レッスンのついでにお得な情報や現地ならではの
情報も得られそうですね。

プロフィールをご覧になって、趣味があったり、
興味のある地域が近い先生を選んでいただくのも
モチベーションが上がって楽しいレッスンが
続けられるコツでもあると思います。

また何か必要な場合はいつでもご連絡ください。
これからもどうぞよろしくお願いいたします。(^^)

2009 年 9 月 10 日 木曜日

一つ教えて下さい!

カテゴリー: お客様の声 — staff @ 21:56:47


こんにちは、千葉さん。
いつもお世話になっています。あれから、順調にE講師とのレッスン進んでいます。
レッスンはいつも丁寧で、分かるまで根気強く説明してくれますし、毎回しっかり理解ができています。
また、同姓で年齢も同じで、趣味もよく似ていて、ほんとに楽しい時間を過ごせています。
いい講師を紹介して頂いて大変嬉しく思っています!ありがとうございます。

さて、、
教えて頂きたいことがあるのですが。
確か、講師の誕生日が季節的には私と同じくらいだったような気がしたのですが、何日でしたでしょうか?
日にちを忘れてしまいました・・・(汗)サプライズでささやかなプレゼントをあげられたらと思っているので、さりげなく教えて頂けますか?よろしくお願いします。

また、メールしますね。




Teacher-Student.comの千葉です。お世話になっております。
メールありがとうございます。
とても、順調にレッスンが進んでいるようでよかったです。安心致しました。
今後もその調子で頑張ってください。
やはり、レッスンは楽しく進めるのが一番ですね!ご満足頂けて私も嬉しく思います。

さて、、誕生日ですね、ちらっとなんかの拍子に聞いておきます!お心遣いありがとうございます。
とても喜ぶと思います。今後ともどうぞよろしくお願い致します。




コーディネーター: 千葉 洋子

2009 年 8 月 31 日 月曜日

うまく会話が展開できるように頑張ります

カテゴリー: お客様の声 — staff @ 8:22:46


千葉さん、お世話になっています。
その後お変わりございませんか?

担当のA先生の英語は本当に判りやすく、耳にスーっと入ってくるので、いつも楽しくレッスンが出来ています。いい講師を紹介してくださって感謝しています。

別にこれは、ご相談でも何でもないのですが、ちょっと反省というか、ご報告というか。。。今日のレッスンのことお話したくてメールしました。

たまたま私の全然興味のないトピックを先生がプリントアウトしてきたのですが・・・(きっと興味があると思って好意でしてくださっているのは十分くみ取れた話なのですが)あまりに意見がなく、現実的になれず、今思うとつい否定的な意見しか言わなかったなあと若干反省しています。別に大人気なく、そんなこと言わなくたって、英会話のレッスンなのだからもう ちょっと会話を膨らませるようにした方がよかったんだろうなぁ。と(>_<)後悔しています。

これからは、自分の勉強のためと、思って話をちゃんと展開するように、一時の感情で話さないように、頑張りたいと思います。
今後ともどうぞよろしくお願い致します。



Teacher-Student.comの千葉です。お世話になっております。
ご連絡ありがとうございます。
お返事遅くなりまして申し訳ございません。

その後、レッスンは楽しく継続されているようで嬉しく思います!

さて、今回のお話ですが、おっしゃることよく分かります・・・
私も昔プライベートレッスンをとっているときに、つまらないことで、先生と討論のようになってしまったことを覚えています。
なんであんなにむきになって自分の言いたいことを率直に伝えてしまったのか・・・、と、あとで思いましたが、自分の英語の勉強。ということを一番に考えて話さないと、知らない単語を習得したり、言い回しかたを覚えたりすることはできない。 そうしないことには、上達しないと思いました。

そんな話は普通にあるわけで・・。
ですから、率直でなくても、話をその場であわせながらかつ、英語を上達させる、意見につまってしまったときは、先に先生にふってみる、ということも会話をはずませる技量のひとつかもしれないですね。

なかなか、日本人は、ディスカッションで意見を述べるというスタイルに慣れていないため、展開がうまくいかないとおっしゃるお客様は多いです。これも慣れだと思います。

どうぞ気負いなくゆっくりご自身のペースで進めて頂ければと思います。
今後とも講師ともどもどうぞよろしくお願い致します。


コーディネーター: 千葉 洋子

2009 年 8 月 13 日 木曜日

ダンスを通して英語を学ぶ

カテゴリー: お客様の声 — staff @ 9:33:55

木村さんこんばんは!返信が遅くなってしまってごめんなさい

メールどうもありがとうございます

仕事や他の習い事も忙しいため、週に1回のレッスンでゆっくりですが楽しく学んでいます
K講師は厳しくも、優しく的確に授業を進めてくれるため、安心して学ぶことができています

来年の3月にまたHawaiiに旅行に行くため、益々頑張りたいと思います

また何かありましたらメールさせてください

ありがとうございました〜




お世話になっております。
Teacher-Student.comの木村です。
楽しく英語を学んでいただいているようで、なによりです。
フラダンスのほうも英語が上達すると、熱が入りそうですね!
英語は一人で勉強するよりも、実際に会話をする事で、
どんどん上達するかと思います。

現地で活かせるよう、英会話を続けていってください。

またなにかありましたら、お気軽にご連絡いただければと思います。

木村


コーディネーター: 木村 友香

2009 年 8 月 8 日 土曜日

専門分野での英会話のレッスンをするには

カテゴリー: お客様の声 — staff @ 20:54:26

木村様

お世話になっております。
木村さん、メール有り難うございます。
あの後M講師から何か役に立てることがあったら言って下さいという内容の
メールを頂き、たまにファッションの話題も取りいれるスタイルになりました。
木村さんのご助言のお蔭です。
有り難うございます。
また何かありました時にはご相談にのって頂けたら幸いです。
今後共、宜しく御願致します。


この生徒様は来年ヨーロッパにファッションの留学の為
英会話のレッスンを受けていますが、講師があまりファッションに興味がないのか、
専門分野の話ができないのですが、どうしたらいいですか、と電話が入りました。

講師のほうに、もっと専門分野について話してあげてください、
と伝えたところ、上記のお返事をいただきました。


講師のレッスンがよりよいものになるよう、
講師共々こちらでがんばりますので、
お気軽にご連絡いただければと思います。
留学の為の勉強がんばってくださいね!


コーディネーター: 木村 友香

2009 年 7 月 29 日 水曜日

英語と共に文化も学べて楽しい♪

カテゴリー: お客様の声 — staff @ 19:31:10

飯島様

お世話になっております。ご連絡ありがとうございます。
J講師とのレッスンは、昨日で三回目となりましたが、とても楽しく受けさせて頂いてます。
英会話を勉強出来ることはもちろんのこと、異文化コミュニケーションがとても面白いです。
J先生は 飯島さんのおっしゃっていた通り、イギリス人らしく、色々な引き出しを持ったとてもセンスの良い方なので、英語だけでなく 文化的な面でも良い所を吸収できたらと思っております。

良い先生を紹介して頂いて ありがとうございました。
これからもどうぞよろしくお願いします。



早速のご連絡ありがとうございました。

J講師とのレッスン、楽しんでいただけている様でとても嬉しく思っております。

お国柄ならではのお話はお互いに興味深い事と思いますし、英語学習だけでは
なく文化交流もはかれるのは、語学学習をしていればこその楽しみでもあるかも
しれませんね!

学習のテンションを維持していくのは難しいかと思いますので、どうぞこのまま
楽しむ感覚でお続けくださればと思います。(*^-^)

また何かありましたら、遠慮なくご相談下さい。

それではよろしくお願い致します!



コーディネーター: 飯島 久美子

2009 年 6 月 21 日 日曜日

担当講師に対しての相談です。

カテゴリー: お客様の声 — staff @ 19:14:33


千葉さん

いつもお世話になっています。
実は、ご相談があってメールしました。

最初は、楽しく話していたのですが、このごろのレッスン内容に少し不満があります。
実はレッスン内容がどうも私の希望とはズレているのです。

何度も、もう少し様子を見てから、再度、希望を伝えて改善するチャンスを与えたらどうか、と自分では思っていたのですが、私の英語力ではうまく伝えることが出来ません。
彼の性格的な部分には何も問題がなく、親切で優しい講師です。
ただレッスンでいくつか度重なる気になるポイントがあり、また、経済的理由から改善を待つ余裕がありませんでした。

ひとつ例を上げるとすると、イディオムを10個用意してきてくれて、それに20分ほど時間を割いたのですが、それは到底日常会話では、ほぼ使うことは皆無、(私が知らないだけかもしれませんが)先生が言うには、会話でよく出てくる言葉らしいのですが、今の私のレベルではまだそれではなくて、もっと基礎の文法であったり、カジュアルな会話の上達だと思っています。
私が先生を選ぶポイントで一番気をつけているのは、私が喋るのを待ってくれるか、ということです。

今までの、担当の先生はそこのところがすごく良くて、 ゆっくりで、私が喋るのを優先してくれました。
次の先生も、率先して話をすることが好きな人でしたが、聞き上手でもありました。

それに比較すると、やはり、今の先生は、最初にスピーキングを強化したいと伝えたのですが、結局、彼の説明を聞いてる時間が長くて、気がつくと、こちらは相槌ばかり。

改善は難しいような気がするので、前の先生のような方を探して欲しいと思っています。
よろしくお願い致します。




既存メンバー様より講師に対してのご相談。

お電話でカウンセリングをさせて頂き、お話詳細を伺いました。

現在担当させていただいている講師もいい講師ではあるのですが、イディオムの難しいところのお客様が身近でないものをご案内したので、今回はこのようなメールを頂いた結果となりましたが、ネイティブが会話している中には、日常会話の中でも常時出てくるものですし、日本語の慣用句ということわざ的なものだけがイディオムと呼ばれているものではないですから、もう少し優しいものからご案内するようにと、講師には指示し、会話力が進むようなレッスンプランを展開できるように、また聞き役にも回るようにとのこと、伝えました。

次の回でもう一度チャレンジしていただいてそれでも改善できないようでしたら、新しい講師をご紹介することに致しました。

今後とも何かございましたらまたご連絡下さいませ。


コーディネーター: 千葉 洋子

難しいけど楽しい!!

カテゴリー: お客様の声 — staff @ 19:05:22

こんにちは、いつもお世話になっています!

メールいただいていたのに、返信が遅くなってしまってすみません。

L講師とのレッスン、毎回楽しみに通っています。
ただ、まだまた自分の言いたいことをどう表現すればいいのかわからないことや単語が全然でてこなくて言いたいことを伝えられないことが多いのでもどかしい感じがします。
レッスンにおいて中高で習った英文法をもう一度、使うことでああこんなのあったなぁなんて思い出しつつやってます。でも、あんなにやったのに、咄嗟に出てこない自分の記憶の曖昧さを恨みたくなることも多いです。

勉強やら部活やらが忙しくてなかなか英語の勉強する時間が取れないのが残念ですが、自分のペースでやっていけたらいいなと思います。

夏休みとか時間ができたら、単語やイディオム力UPとwriting能力UPをできたらいいなと思っています。


それでは失礼します


こんにちは、Teacher-Student.comの飯島です。
いつもお世話になっております。

お忙しい中ご返信有難うございました。
レッスンを毎回楽しんでいただいているとの事で、良かったです。(^^)

ご自分の言いたい単語や表現が出てこない、というのはもどかしいですよね!
レッスン中に言いたくても言えなかった単語や表現は、My英語ノートなどに
書き出して、時間があるときに調べておくと良いかと思います。

また、調べたものを自分で意味の通じる英文に訳してみて、レッスン時には講師に
「こないだはこういう風に言いたかったの」と伝えてみるのもいいですね。
(メールで伝えてもいいですね!)
Does this sound natural?などと言って、チェックしてもらうのもお勧めです。

高校などで習った単語や表現、意外と覚えていると役立つものがありますよね!
私も未だに良く思います(^^) 咄嗟に出てくるようにするには、やはり出し入れする
訓練が必要ですので、現在講師とされているレッスンそのものがその訓練となって
いるでしょうし、今後に役立つこと間違いナシと思います。

学校の勉強や活動がお忙しいと思いますので、仰るようにマイペースでボチボチ
コツコツ進めて頂ければよいかと思います♪

また何かありましたら、ご連絡下さいませ。よろしくお願い致します。


コーディネーター: 飯島 久美子

2009 年 6 月 18 日 木曜日

テキストはやはり使ったほうがいいですか?

カテゴリー: お客様の声 — staff @ 19:28:17


千葉様

お世話になります。
いつも、ご丁寧に、また早速のアドバイス、ありがとうございました。
最初は自力で学習してみたいと思います。書店で「これは解りやすそうかも」な基礎本をチェックしてあるので。
そのうち自分の弱点が見えてくると思いますのでそしたら千葉さんのアドバイスを実践したいな、と考えています。

色々面倒おかけしてすいませんがよろしくお願いします。

またその次のレッスンが終わった時点でご報告します。
ありがとうございます!




メンバー様より、レッスン中にフリートークが多いのですが、会話が途絶えたりするので(英語不足のためもありますが)テキストを使ったほうがいいですか?とのご相談。を、頂きました。
また、伝えたいことが英語ででてこないので、もっと基礎力を鍛えたほうがいいですか?ということでした。

この生徒様とは、何度もメールをさせて頂いているので、上記は一部抜粋のような形になっていますが、テキストよりも話すことをたくさんしてください。と、通常はお話しますが、このように回を重ねるごとにお互いのことや、考え方なども一通り、話しつきてしまうと、ねたとしてなくなってしまうので、テキストを、補助教材の一つとしてお持ちになられることは、いいことです、とお勧めしています。
ただ、単調にテキストの文法や質問に答えるだけでなく、短いトピックスを集めたテキストなどもあるので、それを題材にし、例えば読んだ後、何が書いてあったか30秒くらいのサマリーにして、英語で自分の言葉で述べてみる、
また、自分の感想や、講師はどう思うかを聞いてみる、と、いくらでも展開の仕方はあります。
一概にテキストと言っても、いろいろなタイプのものがあるので、書店で自分にあうものをみてチェックしてみてください。と、お伝えしました。
基礎力はもちろん大切ですが、余裕があれば自己学習もして頂けると尚上達は早いかと思います。

当社ホームページにもお勧めのテキストはUPしています。ご参考まで。


http://www.teacher-student.com/text/





コーディネーター: 千葉 洋子

程よく難しいのがいい!

カテゴリー: お客様の声 — staff @ 19:00:32

こんにちは。

L先生とのレッスンは毎回とても充実していて楽しいです。
程良く難しい内容で力がついていくのが実感できます。


これからもよろしくお願いします。


こんにちは!Teacher-Student.comの飯島です。

早速のご返事、どうもありがとうございました。
L講師とのレッスン、楽しんで頂けているようで本当に良かったです。

Sさんの実力が更についていかれる事をお祈りしています。

英検など、何かご質問があれば遠慮なくご相談下さい。
可能な限りお力になれたらと思っております。

お母様にもどうぞよろしくお伝えくださいね。

今後ともどうぞよろしくお願い致します。(*^-^)



コーディネーター: 飯島 久美子
« 前ページへ次ページへ »

HTML convert time: 0.511 sec. Powered by WordPress