2008 年 8 月 3 日 日曜日
千葉さん
ご紹介頂いたS講師のレッスンは非常によかったです。
会話中に間違いを指摘してくれる。
模範的ないい回しを教えてくれる。
レッスン終了後、よく間違える言い方や文法の誤りを
すぐに書面で出してくれる。
カフェでなく、オフィスをお持ちなので、静かな環境で集中でき、
もちろんコーヒーもただなので、助かります。
レッスン代は高めですが、それだけのことは、あります。
おっしゃるとおりでした。
以前に習っていた講師よりも、私とは話があい、格段にいいです。
このまま、頑張っていきたいと思っています。
今後ともよろしくお願いいたします。
**************
嬉しいご連絡を頂きました。
お薦めした講師のレッスンをお気に入り頂けて、またご満足
のいくレッスン内容でよかったです。
若干、和気藹々と言うよりも厳しいレッスン内容かもしれない
ですが、ついていっていただければ必ず実力がついていくレッスン
です。
この調子で頑張ってお続けになってください。
また何かございましたらいつでもご連絡ください。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
コーディネーター: 千葉 洋子
2008 年 8 月 1 日 金曜日
千葉さん、久しぶりです!
先日のレッスンでは、千葉さんが、お願いしておいてくれた通り、
私が、必要な、お店での会話について、していただきました。
とてもためになりました!
私のわからない事は全てノートに書きながら丁寧に説明していただき、
疑問は特に残らずにレッスンを終える事ができました♪
毎回、1時間があっとゆうまで、まだまだ話したりない!とゆう感じです(笑)
1週間に3日はレッスンしたいくらいです(゜▽゜)
余裕が出来たら、違う講師とのレッスンもして週2くらいにしようかなぁと考えてます!
あんなに苦手意識の強かった教科だったのですが、
すっかり英語に魅了されてしまいました☆
と言っても、私は単語で話すだけで文法はまだまだわからないんですけどねf^_^;
宿題も出たので、頑張ります♪
また、メールしますね。
*************************
いつも楽しいメールをありがとうございます
こちらも、大変嬉しく思います。
正直体験レッスンのときは、講師とこれから、どのレベルから復習して
いこうかね。。と、相談していたのですが、先日聞きましたところ、すごく
上達されて努力されていてすばらしい!と、言っていました。
何より、英語が楽しいと思っていただけたこと、講師も指導のし甲斐があると思います。
自分の言いたいことをいえるようになること、また、言った事が相手に通じることが
とても嬉しくなりますよね。
どうぞその調子で頑張ってください!
余裕があれば新しい講師はいつでもご紹介致しますから、いつでもご連絡ください。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
コーディネーター: 千葉 洋子
2008 年 7 月 17 日 木曜日
お世話になっております。
講師のご紹介をお知らせいただいて助かります。
講師より、8月は休講というお話を聞き、9月からの
再開を楽しみにしております。
小三の息子も、なんとか週一回の授業を欠かさずに
やってきました。
講師からお聞きになっているかもしれませんが、
途中、やる気がなくなったり、授業態度が悪かったりと、
いろいろありました。
この機会に、ほかの講師の授業を受けることは、新鮮だし
緊張感もちがうと思いますので、とてもありがたいお知らせだったのですが、
9月の継続を約束した手前、子供にレッスンお休みのご褒美を
あげたいと思います。
ご連絡ありがとうございました。
/>
お子様がレッスンをがんばってくれているようで
大変嬉しく思います!
講師の休暇でご迷惑がかかるかと心配したのですが
いい息抜きになるかもしれませんね^^
子供の英会話は、コップに水が一滴づつたまる状態に
似ているとよく言われます。
一見なんの変化もないように見られますが、着実に少しづつ
英語が身に付いていき、いつしか溢れ出すように話せる時がくるからです。
ぜひ、辛抱強く見守っていただければと思います。
/>
コーディネーター: 宮城 千亜子
2008 年 7 月 13 日 日曜日
またまた、こんにちは!(^v^)v
イギリスから帰国第1弾のレッスンが終わりました。
「あれ?なんか、英語聴くのが普通だぞ。。???」
と思いながら、いつものリスニングができました。
イギリスにいるあいだに、英語が抵抗なく聞けるようになっていたみたい???でビックリです。
こんなこと、あるんですね。。
相変わらず、書くことはできないけど、これからもマイペースで頑張ります!
コーディネーター: 中野 円
こんにちは。(^v^)
またまた、ご報告ありがとうございます☆
M講師も、まるで日本語を聴くかのように、落ち着いて聴いてらっしゃる姿に驚いたそうです。(^^;)
しかも、これまでのように、1語1語聴こうとするのではなく、
まるで音楽を聴くかのように、発話された表現全体のリズムを聴いて、
聞こえてこなかった単語は気にしない姿に、驚きを通り越し、感動したそうです。(TvT)
やはり、かわいい子には旅をさせろ。。ですね。(??? ^^;)
書き取りも、これまでアルファベット中心だったのが、
聴き取った音から、英語のつづりが自然に出てくるようになってきました。
いよいよ、英語の頭が出来てきましたね?(o^-’)b
M講師も、本当に喜んでおりました。
その調子で、マイペースにがんばってくださいね☆
お世話になっております。
T講師と2回目のレッスンを終えました。
今日、下のようなことを伝えたかったのですが、うまく伝わりませんでした。
教えていただけるとありがたいです。
「なんとなくすごしているので、なにをしたか?と聞かれると、思い出すのに時間がかかってしまいます。」
…と言いたかったんですが、難しかったです。
よろしくお願いします。
コーディネーター: 中野 円
こちらこそ、お世話になっております。(^v^)
T講師に「伝えたい!」というお気持ちは素晴らしいです。
それこそが、英会話力マスターへの最短の道ですから☆ (^v^)」
では、お答えです。
「なんとなくすごしているので、なにをしたか?と聞かれると、思い出すのに時間がかかってしまいます。」
は、
「I take time to remember my day. Because I am spontaneous usually.」
が自然かな、と思います。
my dayとは、私の一日という意味を含みますので、
一日何をしたか、ということを一言で言うことができて便利です。
spontaneous(スポンテイニアス)は、自然な流れに身を任せて過ごす、という意味です。
気ままという日本語もありますが、、それでは無計画に聞こえますので、
一日の流れに合わせて柔軟に過ごすという意味のほうが、しっくりくると思います。
知っていると、とても便利な単語です。(^v^)v
というのは、英語圏では、手帳とにらめっこしながら1週間を過ごすよりも、
自由な時間をいかに柔軟に自然な流れでリラックスして過ごすか、というほうが大事だからです。
自分の時間を柔軟に有意義に過ごせる人、と思われ、とても印象が良くなります。(o^-’)b
使ってみてくださいね♪ (^^)
2008 年 7 月 6 日 日曜日
こんにちは。(^^)
いつもお世話になってます!
ロンドン旅行から戻りました!
滞在中は、毎日晴れで、行きたかった場所も全部制覇しました!(o^-’)b
こんなにスムーズに旅行できるとは思いもしなかったので、
M先生の直前のサバイバルトラベル英語レッスンの威力を実感しました☆
先生のおかげで、本当にいい旅ができました。
来年は、どこに行こうかなぁ〜。(^^;)
今後もよろしく!です。(^v^)v
コーディネーター: 中野 円
こんにちは!(^^)
ステキなご報告ありがとうございます☆
M講師にお土産まで買ってきてくださったそうで、とても喜んでおりました。
スタッフ共々、とても嬉しいです。
半年ほど前に、「来年の夏に旅行へ行くから☆」と英会話レッスンをスタートされた生徒さん。
その夢が実現されたなんて、なんて素晴らしいんでしょう☆
このお仕事をしていて、本当に幸せを感じる瞬間です。(*^v^*)
ご報告くださいましてありがとうございます☆
持ち前の行動力と野生のカン(^^;)で、どんどん世界へ飛び出しましょうね☆ (o^-’)b
今後ともよろしくお願いいたします。
2008 年 7 月 5 日 土曜日
中野 円 様
ご無沙汰しております。
メール、ありがとうございます。
J講師はレッスン中、笑顔でいてくれて日本語もわかるのでレッスンの内容もわかり易く教えて頂けてます。
いろんな会話が出来たら楽しいだろうなぁ〜と思いながら勉強してます。
文法は自分で勉強しなければいけないので、大変ですが先は長いのでマイペースに焦らずに楽しんで取り組んでいこうと思ってます。
今後とも、宜しくお願い致します。
コーディネーター: 中野 円
お世話になっております。(^v^)
先日は、Progress Reportをご提出くださいまして誠にありがとうございました。
J講師とのレッスンを順調に楽しまれているご様子を拝見することができて、
とても嬉しく思っております。(^v^)
○年前は(^^;)、私も英語習得に四苦八苦していた身ですので、
一念発起された生徒様の英語生活のお手伝いができること、
そして何より、生徒様が、ご自分の英語生活を楽しまれている姿を拝見できるのは、
スタッフとして最も幸せなことです。
そういう意味でも、ご報告くださったことに感謝いたしております。
お忙しいなか、誠にありがとうございました。
何かございましたら、どんなことでも結構ですので、またお気軽にお聞かせくださいね。 o(^v^)o
今後とも、よろしくお願いいたします。
P.S.
すぐあとに、J講師からも、「こちらこそ、ありがとう!よろしくお願いします!」というお返事をもらいました☆(しかも、日本語で☆)
2008 年 7 月 4 日 金曜日
こんにちは。
2人目の講師の初回レッスンが先日終わりました!
本当に楽しかったです!
謝ってばかりになってしまいましたが、わかるまで話してくれたので、よく理解できました! (^_-)-☆
また、先日、担当講師のレッスンでは、道案内についてでした。
今までの中で一番難しかったんですが、今日 仕事で2回も道案内をしたんですけど、教わった文法で伝わりました!!
しかも、一度も聞き返されずに☆
仕事で活かせて、本当に嬉しいです☆
これからも頑張っていきたいです☆
**************************
嬉しいメールを頂きました。
講師をはじめ私たちも励みになります。
ありがとうございます!
初心者のお客様ですが、仕事場によくネイティブが来ていろいろ
尋ねられるのに、うまく英語で答えられなくて、なんとか、説明が
出来るようになりたいです。と、体験でおっしゃっていました。
その調子で頑張ってください。
よくメールしてくださるのでとても嬉しく思います!
コーディネーター: 千葉 洋子
2008 年 6 月 24 日 火曜日
お世話になっております。
とても楽しく受講しています。正直、楽しくていいんだろうか?という気もしています(笑)
実は懸念していたとおり、毎日仕事でいっぱいいっぱいだったりし、
宿題に取り組めず、ごめんなさい、したりしています。
T先生は穏やかで、ユーモラスで、わかりやすく話してくださるので、本当に感謝しています。
注文ができるとしたら、具体的なフレーズを各回にひとつずつ教えていただけるとうれしいです。
ただ、T先生として私のスキルを見ながら、現時点で考えるレッスンをしていただいているのだとしたら
問題ありません。
宜しくお願いいたします!
お世話になっております。
お忙しい中、ご返信ありがとうございます。
お仕事がお忙しいということで、やはり宿題までするのは難しいとのことでしたが
お忙しい時はT先生に宿題を少なくしてもらう、またはなくしてもらうようお願いしてもいいかと思います。もちろん、お時間がとれる時は宿題を多くしてというリクエストをどんど出してください!
講師は生徒さんからこうしたいああしたいというリクエストをもらったほうが
その生徒さんが何をどう勉強したいのかがわかるので喜んで聞いてくれると思います。
ですのでメールにありました、”具体的なフレーズを各回に教えて”というご要望も是非直接講師にお伝えください!私からA先生にお伝えすることも可能ですが、そういった要望を伝えるのも講師とのコミュニケーションの一環ですのでT様から講師にお伝えいただいたほうがいいのではと思います。
T先生もそのほうがうれしいかと思います。
よく伝わったかどうか不安、またちょっと言いづらいという場合はかわりに私から講師にお伝えしますのでおっしゃってください。
また何かありましたらご連絡ください。
お仕事お忙しいと思いますが是非レッスンがんばってください。
今後とも宜しくお願いいたします。
コーディネーター: 中村 綾乃
2008 年 6 月 21 日 土曜日
こんにちは。
メールありがとうございます。
お気遣いありがとうございます。
自分の仕事のスケジュールが詰まっていることで学習およびレッスンの時間が取りづ
らくなってきてはいますが、引き続き継続してがんばっていきたいと考えています。
取り急ぎご報告まで。
今後とも宜しくお願いいたします。
お世話になっております。
ご連絡有難うございます。
お仕事がお忙しいとのことでしたが、
“継続は力なり”だと思いますので是非少しでもお時間が取れるときに
レッスンをお受けになってがんばってください。
講師とのスケジュールが合いづらい等ありましたら、
またご相談ください。2人の講師からレッスンを受けることも可能です。
宜しくお願いいたします。
コーディネーター: 中村 綾乃